New Zealand -> Kiwi.
Human languages: the words are made up and the rules don’t matter.
Especially true for English.
If it wasn’t for StarOffice/OpenOffice/LibreOffice Impress, is have thought a rename to Impress would be a good name.
I read this a few weeks ago about it.
They can’t fix the bug because it’ll affect the outcome of any experiments.
Always been a fan of it being Hal Finney, regardless of any evidence. It’s poetic symmetry with losing both around the same time.
How does the use of ccTLDs furthers harms against the countries?
Ten years ago sure, the days I’d suggest matrix instead.
It’s an abundant resource curse; land is the resource that is wasted.
Were they real or just shit novelty, scams, or rebadges and sister brands of those multi brand companies like BBK?
Nah it’s still their concern too. They’re mostly just on the beneficial side of it.
Is that a picture of a straw man?
a little bit of Stockholm syndrome and some trauma bonding.
Yes of course. I was meaning in terms as a direct response to that pretty dumb statement from Linus.
The counter statement is that a union is insurance for when good management goes bad.
but honey bees should be raised in land they are native to.
Europe?
Not to mention that material science has improved a hell of a lot since Hindenburg.
Why?
When does a colloquial term become a non-colloquial? Usage by government/official contexts?