I reckon it must be over 20 years since I last heard this song.
This comment isn’t about nostalgia or reminiscing. You ruined something good by making me listen to this again.
We duel at dawn.
I reckon it must be over 20 years since I last heard this song.
This comment isn’t about nostalgia or reminiscing. You ruined something good by making me listen to this again.
We duel at dawn.
I think it’s because it causes all of Lemmy to have a collective ragegasm. It’s kind of funny in a trollish way. I support OP in this endeavour.
‘Fire shoe’ encompasses both meanings satisfactorily.
Tree wool.
Okay, that is really cool. I think German wins here.
Does Dutch keep both forms?
I believe both Old English and Old High German kept both the compound word (hand shoe) and the singular word (e.g. glōf) before eventually choosing one and discarding the other. I’m curious if there are any Germanic languages that have kept both forms into the modern era.
But yeah, fireplace just sounds so much cooler…
Although… Why not… Fire shoe? Yeah, that’s even better.
Fire shoe it is. I’ll let Oxford know.
Wow, you’re right. German really is amazing!
mittens = Faustschuhe => fist shoes
hat = Kopfschuh => head shoe
glasses = Augenschuhe => eye shoes
earrings = Ohrschuhe => ear shoes
mask = Gesichtsschuh => face shoe
bra = Brustschuhe => breast shoes
shirt = Rumpfschuh => torso shoe
pants = Beinschuhe => leg shoes
helmet = Gehirnschuh => brain shoe
diaper = Babyschambereichschuh => baby shame-area shoe
I’ll have you know that the history of ‘gloves’ in English goes back long before the Norman conquest; the roots in English are neither from French nor Latin.
What I really want to know is if shoes in German are called ‘fußglof’?
If you say, ‘yes’, then I really will be jealous. I want a foot glove…
8-ish is a little early for me. By ‘Dawn’, I really meant somewhere around 10:30. I am amenable to your terms. I played Age of Mythology and watched (some of) the Marvel movies, clearly that means I am an expert at Norse mythology.